Marianices Auf Deutsch

2 de jul de 2009

Não esperava que ficaríamos na Alemanha por tanto tempo. Nem sequer imaginava que me casaria, constituiria família, teria uma filha aqui e ficaria tanto tempo a ponto de ela começar a ir para escolinha e aprender alemão.
Pois é, já são mais de 5 anos morando em Düsseldorf, a Mariana já completou 3 anos e começou a ir para o Jardim da Infância (Kindergarten).

Desde julho do ano passado nós (ela e eu) começamos a participar de um grupo de mães e crianças de 1 ano e meio à 3 anos.
Nesse grupo a Mariana foi estimulada a se socializar e a trabalhar coordenação motora e criatividade.
A última atividade do grupo foi na sexta-feira passada e foi muito legal passar esse período de 12 meses com essas mães e crianças, e também perceber o quanto a Mariana aprendeu.
E claro, como só tinha ela e um menino indiano de estrangeiros, as reuniões eram em alemão.
Foi ali que ela aprendeu as palavrinhas básicas como: Hallo (oi, olá), Ja (sim), Nein (não), Danke (obrigada), Bitte (por favor) e Tchüß (tchau).

Em maio desse ano ela começou a ir para o Jardim da Infância.
Eu estava super preocupada com a adaptação e com medo de ela sofrer discriminação e preconceito por não falar a língua de todos, já que o Kindergarten é alemão.
Mas o período de adaptação foi menos estressante do que eu esperava. Alguns dias de choro e querendo o colo da mamãe e logo ela já estava me dando beijo e tchau.

O mês de maio foi de adaptação e greve dos professores.
No mês de junho nós viajamos.
A Mariana só voltou a ir para a escolinha na segunda-feira, sem choro, totalmente adaptada e feliz.

E aí começaram as "Marianices Auf Deutsch", tendo como primeira frase:
"Oh, nein!!" (com direito a mãozinhas na cabeça!!) O.o

Tá, daí que ela queria saber onde estava a cadeirinha dela e eu respondi que estava no quarto. Ela foi lá, pegou a cadeira, e pra que fique aqui registrado: hoje, quinta-feira 02/07/2009 às 12h20, ela me disse bem assim:
"Mamãe, guck mal, achei a minha cadeirinha!"

Como assim: Guck mal??? (que quer dizer: veja bem ou olhe só).

E ao falar com o papai ao telefone ela disse uns 2 ãhran (como se fosse sim, entendeu?) e uns 10 Ja (sim em alemão).

Então tá né.

Mariana na Universal Studios, Los Angeles/CA - junho/2009.